„Ветеран” польской журналистики, еженедельник Myśl Polska в одном из июльских номеров опубликовал интервью с автором нескольких исторических книг Виолеттой Верницкой, которая вот уже более 15 лет является одновременно и членом нашего творческого коллектива. Предлагаем вам перевод на русский язык интервью, которое провёл журналист Ян Энгельгардт.
Вы уже много лет занимаетесь историей польско-российских отношений, точнее, судьбами русских в Польше. Находит ли эта тема у нас отклик? Как воспринимают Ваши книги?
– С удовольствием могу сказать, что книги „Русские в Польше” и „Православные в Лодзи” приняли хорошо, они получили положительные отзывы. Этому помогла как новизна темы, так и проделанная мной, особенно при сборе материалов о православных жителях Лодзи, огромная работа в архивах, которая и позволила воссоздать картину жизни этого сообщества. Меня радует, что учёные используют мои книги для дальнейших исследований. В „Православных…” я описывала истории отдельных семей. Одна читательница, о предке которой шла речь в книге, рассказывала мне, что знания о собственных корнях позволили ей как бы родиться заново. У меня вышли также книги „Польки, которые управляли Кремлём”, „Секреты российских царей” и „Секреты российских железных дорог”. Оказалось, что прочитав одну, читатели принимаются за следующую. О чём ещё может мечтать автор?
Я бы вернулся к „Русским в Польше” и „Православным в Лодзи”. Для многих читателей в Польше — это совершенно неизвестные страницы истории. У нас Россия XIX века ассоциируется с разделами, бездушными органами администрации, казаками, нагайками, мученичеством. Это, скорее, картина без полутонов.
– Написать эти книги я собиралась много лет, отчасти именно из-за этого распространенного у нас крайне одностороннего подхода. Российское владычество в Царстве Польском имело разные обличья. Любопытный факт: православные мужчины чаще всего женились на католичках и протестантках и вливались в среду своих супруг. Очень часто, как показывают материалы из польских архивов, военные части, располагавшиеся в тех или иных населённых пунктах, служили для местных предпринимателей источником дохода. Я видела много писем, в которых бизнесмены требовали, чтобы локальные власти как можно быстрее обеспечили перевод в тот или иной город военной части.
В провинции к русским относились плохо, их избегали. Между тем в космополитической Лодзи, где в 1870–1880-х годах доля католиков составляла менее 50%, русские были просто соседями, они не вызвали негативных эмоций. Я не могу не упомянуть о калишском губернаторе Михаиле Дарагане, при котором в Калише появилась железная дорога и расцвела культурная жизнь. Варшавяне обязаны строительством водопровода и канализации Сократу Старынкевичу. В окрестностях Хрусьцина под Велюнем под сих пор помнят о семействе Лопухиных, которые были хорошими хозяевами и работодателями. Экскурсоводы демонстрируют их имение, показывают места, связанные с этой семьей. Там есть посвящённая Лопухиным постоянная выставка.
Согласны ли вы с тезисом из книги немецкого автора Мальте Рольфа „Польские земли под властью Петербурга. От Венского конгресса до Первой мировой”, который гласит, что для присутствовавших у нас русских это был чужой край, а большая часть представителей государственной администрации, в том числе генерал-губернаторы, не верили в русcификацию.
– Тезис Рольфа справедлив лишь в отношении определённой части чиновников. На мой взгляд, отношение русских к Царству Польскому бывало очень разным. Некоторые перебирались на польские земли из-за разнообразных льгот, например, надбавок к жалованию, возможности учить детей за государственный счёт. Некоторые, уйдя с госслужбы, оставались в Царстве, привозили туда членов своей семьи. Губернатор Михаил Дараган и вице-губернатор Павел Рыбников не только добросовестно исполняли свои обязанности, но и стали полонофилами. Однако, для некоторых чиновников, работа в Царстве Польском была неприятной обязанностью.
Вы также выпустили книгу о польках в Кремле. Эту тему, особенно в контексте наделавшего в России много шума фильма „Матильда”, можно назвать скандальной. Польки действительно сыграли заметную роль в истории России?
– Когда мы говорим о женщинах – польках по происхождению в России, на ум, разумеется, первым делом приходит Матильда Кшесинская, которая вызывает у меня восхищение. Дело не только в том, что она была любовницей троих Романовых, которыми она крутила, как хотела. Именно с неё начался классический русский балет. В период „до Кшесинской” на сценах царили итальянки, никто не мог себе даже вообразить, что их затмит воспитанница русской школы. Но Матильде это удалось.
Агафья Грушецкая с супругом Фёдором III подготовили почву для реформ Петра I. Жанетта Грудзинская благодаря своему союзу с великим князем Константином оказала влияние на изменение порядка престолонаследия. Кроме того, были такие фигуры, как жена Лжедмитрия Марина Мнишек, Юлия Гауке, из-за которой при царском дворе разразился скандал, Мария Святополк-Четвертинская, которое много лет была любовницей Александра I. Любовницы порой бывали важнее жён.
Мне очень понравилась Ваша новая книга „Секреты российских железных дорог”. Часть из этих секретов касается польских земель.
– Я очень рада, что книга пришлась Вам по вкусу. Сначала расскажу, какую цель я перед собой ставила. Я решила представить железную дорогу как кровеносную систему России и Советского Союза и показать её ситуацию в ключевые исторические моменты: во время Октябрьской революции, Первой и Второй мировых войн. Разумеется, невозможно было не коснуться Царства Польского, которое было частью империи. Я выбрала самые интересные эпизоды, например, единственный в истории политический саммит, который прошёл на польском вокзале. Там есть история строительства Варшавско-Венской железной дороги и рассказ о Леопольде Кроненберге, которому мы обязаны строительством нескольких железнодорожных веток.
Вам знакома книга Мариуша Швидера „Как мы завоевывали Россию”, в которой рассказывается в том числе о значительном вкладе поляков в развитие российских железных дорог? Польский вклад на самом деле был настолько велик?
– Эта книга мне известна, и я полностью согласна с тезисом, что польские инженеры сыграли ключевую роль в ходе строительства и эксплуатации железных дорог в Сибири, на Дальнем Востоке и на Кавказе, в центральной части страны. Во многих российских городах сохранились спроектированные поляками здания вокзалов. Представьте себе: на Транссибирской магистрали до сих пор есть станция Эберхардт, названная в честь инженера Юлиана Эберхардта (Julian Eberhardt). Почему поляки отправлялись работать в Российскую империю? Она предлагала гораздо больше возможностей для развития карьеры.
Чего читатели могут ожидать в ближайшее время, над чем вы сейчас работаете?
В конце года в издательстве Księży Młyn выйдет книга „Секреты Страны Cоветов”, в которой я расскажу о малоизвестных эпизодах из истории СССР. Там тоже появятся польские мотивы. Издательство Bellona готовит книгу „Поляки, которые удивили Россию” о наших выдающихся соотечественниках, которые внесли огромный вклад в развитие царской России: в её науку, технику, политику, военное дело, культуру и искусство. Думаю, читатели будут приятно удивлены и смогут испытать чувство гордости за своих соотечественников.
Оригинал: Myśl Polska, nr 29-30 (19-26.07.2020)
ER 111/2020
